sábado, 1 de outubro de 2011

Elvis - If I can dream - Tradução

Hoje irei postar uma tradução de uma música muito bonita e que mostra que mesmo com adversidades, se pudermos sonhar, estes sonhos podem um dia se tornar reais.
Muitos podem dizer... Elvis é tão Old .... mas como dizem na net.... é Gold.
A música é "If I can dream". 
Segue um vídeo da música para quem não conhece ou para quem quer ouvir novamente.


video


E então a letra traduzida

If I can dream
Se eu posso sonhar


There must be lights burning brighter somewhere
Deve haver luzes mais brilhantes em algum lugar
Got to be birds flying higher in a sky more blue
Tem que haver pássaros voando mais alto no céu mais azul
If I can dream of a better land
Se eu posso sonhar com uma terra melhor,
Where all my brothers walk hand in hand
Onde todos os meus irmãos caminham de mãos dadas,
Tell me why, oh why, oh why can't my dream come true
diga-me: por que meu sonho não pode se realizar.

There must be peace and understanding sometime
Deve haver paz e compreensão muito breve,
Strong winds of promise that will blow away
Ventos fortes que motivam a esperança de empurrar para longe
The doubt and fear
A dúvida e o medo
If I can dream of a warmer sun
Se eu posso sonhar com um sol mais brilhante
Where hope keeps shining on everyone
Que ilumine a esperança sobre todo o mundo,
Tell me why, oh why, oh why won't that sun appear
Diga-me: acaso não é usual que o sol apareça?

We're lost in a cloud
Estamos perdidos numa nuvem
With too much rain
Com muita chuva
We're trapped in a world
Estamos presos num mundo
That's troubled with pain
perturbado pela dor
But as long as a man
Mas enquanto um homem
Has the strength to dream
tiver forças para sonhar
He can redeem his soul and fly
Ele pode libertar sua alma e voar.

Deep in my heart there's a trembling question
No fundo do meu coração há uma pergunta ansiosa
Still I am sure that the answer gonna come somehow
Mas estou certo que a resposta virá de alguma forma

Out there in the dark, there's a beckoning candle
Lá fora no escuro há uma vela acenando
And while I can think, while I can talk
E enquanto eu puder pensar, enquanto eu puder falar
While I can stand, while I can walk
Enquanto eu puder ficar em pé, enquanto eu pude andar
While I can dream, please let my dream
Enquanto eu puder sonhar, por favor deixe meu sonho
Come true, right now
se tornar realidade, agora mesmo

Let it come true right now
Deixe-o virar realidade, agora mesmo
Oh yeah


Este vídeo em seu original se encontra em: http://www.youtube.com/watch?v=wWtXobFa8wk&feature=related

Espero que tenham gostado!



Berta







Nenhum comentário:

Postar um comentário

Proibido uso de palavrões, ofensas, conteúdo pornográfico, discriminativo ou qualquer outro proibido por lei.